Хозяин астероида - Страница 11


К оглавлению

11

— Ты имеешь в виду этот астероид? — прервала она его.

— Да. Я имею в виду этот астероид, — подтвердил он. — Мы начали проверку… Все выглядело совершенно безобидно — вначале. Подозрительной была лишь повышенная радиоактивность. Мы уже хотели удалиться, и я отдал команду изменить курс. — Он пожал плечами. — Я думаю, ты знаешь, что потом произошло…

Она кивнула, и Грег заметил слезы на ее глазах.

— Ваши пять кораблей были уничтожены.

— Совершенно верно, — холодно подтвердил земной астронавт. — Они были уничтожены. И я единственный, кто уцелел. Я переходил от одного корабля к другому и не нашел никого живого. Я был один на этом астероиде, один с двадцатью четырьмя мертвецами и пятью разбитыми кораблями. Таинственная притягивающая сила уничтожила наши звездолеты. Я возненавидел астероид. Я выстрелил из своего пистолета, но я не ожидал, что он выстрелит, так как наши ракеты не взорвались…

— Да, — с грустью согласилась девушка. — Я так и думала, что они откажут.

— И, однако, пистолет сработал, — вздохнул астронавт, сбитый с толку. — Я не могу этого понять, хотя у меня есть теория…

— …которая, вероятно, правильна, — печально продолжила она. — Пожалуйста, говори дальше.

— Итак, мой выстрел проделал дыру в поверхности астероида, и при этом случайно вскрылся вентиляционный канал.

— Несколько часов назад я слышала сигнал тревоги, — сказала девушка. Датчики сообщили мне, что туннель поврежден.

— Это сделал я. Потом я услышал шаги и увидел чудовище — выглядело оно жутко! Я предпочел падение в шахту, не видя другого выхода. Я выстрелил по лапе твари, и тогда она попыталась засыпать меня камнями.

Девушка кивнула:

— Рассказывай дальше.

— Это заставило меня заползти в туннель. Я шел, пока мог, потом запас кислорода у меня подошел к концу, а я не смог присоединить запасной баллон. Уж если мне суждено умереть, то пусть бы это случилось быстро. Но снаружи был воздух, которым я могу дышать. Он оказался чудесен. Потом я потащился дальше, пока не добрался до двери, которая, судя по величине, не была предназначена для того, чтобы ее открывали человеческие руки.

Теперь они оба содрогнулись.

— В этом ты прав, — сказала она. — И ты смог открыть ее?

— Это мне удалось, — ответил Мастерсон. — Иначе меня бы здесь не было.

Девушка с восхищением посмотрела на него.

— Я ни разу не смогла сдвинуть даже ручку, — сказала она.

Грег удивленно посмотрел на нее, испытывая жгучее желание узнать, почему она находится на этом астероиде.

— Затем, — продолжил астронавт, — я зашел сюда, снял скафандр и засунул его в другой коридор на случай, если меня будет кто-то преследовать. Я улегся, чтобы, как говорят мудрецы, «спать с открытыми глазами». Потом я проснулся, заслышав твои шаги, увидел свет, — остальное ты знаешь. Впрочем, я забыл представиться — меня зовут Грег Мастерсон. — Он слегка поклонился и протянул руку незнакомке.

Она поняла жест и взяла его руку.

— Я рада, Грег. В вашем мире так принято, чтобы лица, которые хотят общаться друг с другом, обращались друг к другу по именам?

Девушка сказала это, словно находилась в полной безопасности и единственной ее целью было слушать его.

— Совершенно верно, — ответил Грег.

— Хорошо. А теперь ты, по всей вероятности, хочешь кое-что узнать обо мне?

— Конечно, — ответил Мастерсон, — но сначала я хотел бы узнать… Пока мы беседуем, мы в безопасности? Я думаю, что ты не имеешь никакого отношения к злодейскому нападению на нас и оказалась здесь случайно, как и я.

— Да, — с грустью ответила она. — Я хочу рассказать тебе все, Грег. Я — Астра, принцесса с Альтаира.

— Альтаир! Мы так называем одну из далеких звезд.

— Наша планетная система очень похожа на вашу.

— Расскажи мне о своей звезде, — предложил он.

— Я не разбираюсь в астрономии так, как ты, но… — Она сделала паузу. — Я постараюсь поставить себя на место жителя Земли и представить себе, как выглядит самая яркая звезда в кольцевидной группе звезд…

— В созвездии Ориона! — воскликнул Грег.

— Она ярче и больше Солнца.

— Это Альтаир! Я только не могу понять сходство названий!

— Позднее я объясню тебе это. Оно, выражаясь на твоем языке, связано с моим народом. Но сейчас есть более важные вопросы. Как я уже сказала, я принцесса Астра из государства Альтаир. В нашей системе семь планет, объединенных так же, как и у вас. Мы знаем, что во Вселенной есть существа, от которых мы должны защищаться. Эти существа стары, как сама Вселенная. Вам не знакомы глубинные основы времени, но ваши обозначения подобны нашим.

— Похоже, что это так.

— Время от времени эти существа из внешнего мира вторгаются к нам. Мой отец вместе со мной и со своим двором был с государственным визитом на одной из планет… У нас конституционная монархия, объединяющая планеты между собой. Во время этого визита вдруг была объявлена тревога. Атмосфера на планете, которую мы посетили, непригодна для дыхания, и колонисты живут под ее поверхностью. Оборонная система оказалась весьма неэффективной, да это и невозможно в отравленной атмосфере. На орбите планеты неожиданно появился этот метеорит, а мы уже думали, что тревога ложная, когда пришло новое предупреждение, но было уже поздно. Этот метеорит вел себя так необычно…

— И тогда что?

— Тогда… — заговорила она с тоской в голосе и неожиданно схватила астронавта за руку. — Тогда катастрофа… Эта штука здесь! — Она выкрикнула эти слова со жгучей ненавистью. — Хозяин может управлять силой тяжести… Гигантские приливы и землетрясения уничтожили наши оборонительные сооружения, а во время воцарившегося хаоса на нас обрушились притягивающие лучи этого астероида.

11